ಬಹುಭಾಷಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು 14 ಸಲಹೆಗಳು

  • ಇದನ್ನು ಹಂಚು
Kimberly Parker

ಪರಿವಿಡಿ

ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ವೆಬ್‌ನ ಭಾಷಾ ಭಾಷೆಯಾಗಿದೆ ಎಂದು ಊಹಿಸುವುದು ಸುಲಭ. ಇದು ಇನ್ನೂ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿ ಉನ್ನತ ಭಾಷೆಯಾಗಿ ಸ್ಥಾನ ಪಡೆದಿದ್ದರೂ, ಅದರ ಪಾಲು ಚೈನೀಸ್, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್, ಅರೇಬಿಕ್ ಮತ್ತು ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ಗೆ ದಾರಿ ಮಾಡಿಕೊಡುತ್ತಿದೆ. ಬಹುಭಾಷಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮವು ಎಂದಿಗೂ ಹೆಚ್ಚು ಪ್ರಸ್ತುತವಾಗಿಲ್ಲ.

ಭಾರತದ ಭಾಷೆಗಳ ಆನ್‌ಲೈನ್ ಬಳಕೆ ಕೂಡ ವೇಗವಾಗಿ ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತಿದೆ, ಏಕೆಂದರೆ ಭಾರತೀಯ ಬಳಕೆದಾರರು ವಿಶ್ವದಾದ್ಯಂತ ಮುಂದಿನ ಶತಕೋಟಿ ಮೊಬೈಲ್ ಸಂಪರ್ಕಗಳಲ್ಲಿ 35 ಪ್ರತಿಶತವನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಅಂದಾಜಿಸಲಾಗಿದೆ. 2021 ರ ವೇಳೆಗೆ, ಭಾರತದ ಶೇಕಡಾ 73 ರಷ್ಟು ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ಬಳಕೆದಾರರು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಹೊರತುಪಡಿಸಿ ಇತರ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ.

ನಿಮ್ಮ ಅನುಯಾಯಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಅವರ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ತೊಡಗಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ಅರ್ಥಪೂರ್ಣ ಸಂಬಂಧಗಳನ್ನು ಬೆಸೆಯಲು ಪ್ರಮುಖವಾಗಿದೆ. Facebook ನ ಅಧ್ಯಯನವು US ನಲ್ಲಿನ ಹಿಸ್ಪಾನಿಕ್‌ಗಳು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡುವ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಧನಾತ್ಮಕವಾಗಿ ವೀಕ್ಷಿಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿದಿದೆ.

ಭಾಷೆಯು ಗ್ರಾಹಕರ ವಿಶ್ವಾಸದ ಮೇಲೆ ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುತ್ತದೆ. 70 ಪ್ರತಿಶತಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಗ್ರಾಹಕರು ಖರೀದಿ ಮಾಡುವ ಮೊದಲು ಅವರ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿಯ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ.

ನೀವು ಪ್ರಸ್ತುತ ಗ್ರಾಹಕರೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧಿಸಲು ಅಥವಾ ಹೊಸ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗೆ ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಯೋಜಿಸುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ಕಳೆದುಹೋಗುವುದನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲು ಈ ಸಲಹೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ. ದ್ವಿಭಾಷಾ ಫಾಕ್ಸ್ ಪಾಸ್.

ಬೋನಸ್: ನಿಮ್ಮ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮದ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಬೆಳೆಸುವುದು ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಪ್ರೊ ಸಲಹೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂತ-ಹಂತದ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ತಂತ್ರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯನ್ನು ಓದಿ.

ಬಹುಭಾಷಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು 14 ಸಲಹೆಗಳು

1. ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರ ಜನಸಂಖ್ಯಾಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ತಿಳಿದುಕೊಳ್ಳಿ

ಮಾರುಕಟ್ಟೆದಾರರು ಅವರು ಯಾರಿಗೆ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆಂದು ಯಾವಾಗಲೂ ತಿಳಿದಿರಬೇಕು. ಅದು ಅವರ ಯಾವ ಭಾಷೆಯ ಜ್ಞಾನವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತದೆಪ್ರಯಾಣಿಕರು "ಕಿಯಾ ಓರಾ, ನಾವು ನಿಮಗೆ ಶುಭ ಹಾರೈಸುತ್ತೇವೆ." ಮಾವೊರಿ ಮತ್ತು ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುವವರಲ್ಲಿ ಈ ನುಡಿಗಟ್ಟು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿದ್ದರೂ, ಅದರ ಸಂದರ್ಭೋಚಿತತೆಯು ಇತರ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮಾತನಾಡುವ ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಏರ್‌ಲೈನ್ ಅನ್ನು ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ರಾಯಭಾರಿಯಾಗಿ ಪ್ರಸ್ತುತಪಡಿಸುತ್ತದೆ.

“ಕಿಯಾ ಓರಾ, ನಾವು ನಿಮಗೆ ಶುಭ ಹಾರೈಸುತ್ತೇವೆ. ಅದು ಕಿವಿ ಸ್ವಾಗತ” - ನಮ್ಮ ಜನರು. ♥ #NZSummer pic.twitter.com/gkU7Q3kVk0

— Air New Zealand✈️ (@FlyAirNZ) ಡಿಸೆಂಬರ್ 15, 2016

13. ಗ್ರಾಹಕರಿಗೆ ಭರವಸೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಿ

ಆನ್‌ಲೈನ್ ಚಿಲ್ಲರೆ ವ್ಯಾಪಾರಿಗಳಿಗೆ, ಭಾಷೆಗೆ ಬಂದಾಗ ಶಾಪಿಂಗ್ ಮತ್ತು ಚೆಕ್‌ಔಟ್ ಅನುಭವವು ಅತ್ಯಂತ ನಿರ್ಣಾಯಕ ಸ್ಪರ್ಶವಾಗಿದೆ. ಗ್ರಾಹಕರು ಅದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿದ್ದರೆ, ಅವರು ಅದನ್ನು ಖರೀದಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಇದು ಅಷ್ಟು ಸರಳವಾಗಿದೆ.

ಆನ್‌ಲೈನ್ ಗ್ರಾಹಕರು ಕಳಪೆ ತಿಳುವಳಿಕೆಯುಳ್ಳ ನಿರ್ಧಾರವನ್ನು ಮಾಡುವ ಭಯದಿಂದ ಪರಿಚಯವಿಲ್ಲದ ಅಥವಾ ಅನುವಾದಿಸದ ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಟ್ರಯಲ್ ಅವಧಿಗಳು, ಮಾದರಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಮಂಜಸವಾದ ವಾಪಸಾತಿ ನೀತಿಗಳು ಗ್ರಾಹಕರ ಅನುಮಾನಗಳು. ಆದರೆ ಯಾವುದೂ ಗ್ರಾಹಕರೊಂದಿಗೆ ಅವರ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡುವುದನ್ನು ಮೀರಿಸುತ್ತದೆ.

14. ಸಮಯದ ಅಂತರವನ್ನು ಗಮನದಲ್ಲಿಟ್ಟುಕೊಳ್ಳಿ

ಅನೇಕ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು ವಿಸ್ತರಣೆಗಾಗಿ ಚೀನಾ ಮತ್ತು ಭಾರತದ ಮೇಲೆ ದೃಷ್ಟಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ.

ಹೊಸ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಿಗೆ ವಿಷಯವನ್ನು ಅನುವಾದಿಸುವ ಮತ್ತು ಅಳವಡಿಸಿಕೊಳ್ಳುವ ತೊಂದರೆಗೆ ನೀವು ಹೋಗಿದ್ದರೆ, ಇಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಲು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಸರಿಯಾದ ಸಮಯ ಮತ್ತು ಸರಿಯಾದ ಸಮಯ ವಲಯದಲ್ಲಿ.

ಒಂದೇ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ನಿಂದ ಜಗತ್ತಿನಾದ್ಯಂತ ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ನಿರ್ವಹಿಸಲು SMME ಎಕ್ಸ್‌ಪರ್ಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಿ. ಇಂದು ಇದನ್ನು ಉಚಿತವಾಗಿ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.

ಪ್ರಾರಂಭಿಸಿ

ಪ್ರೇಕ್ಷಕರು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.

ಎಲ್ಲಾ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್‌ಗಳು ಪ್ರೇಕ್ಷಕರ ಭಾಷಾ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳೊಂದಿಗೆ ವಿಶ್ಲೇಷಣಾ ಡ್ಯಾಶ್‌ಬೋರ್ಡ್‌ಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತವೆ. ಈ ವಿಭಾಗದ ಮೇಲೆ ನಿಗಾ ಇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಅದಕ್ಕೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ವಿಷಯವನ್ನು ರಚಿಸಿ.

ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಬಬಲ್ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಪೂರೈಸಬೇಡಿ. ನೀವು U.S. ಕಂಪನಿಯಾಗಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ನೀವು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಮಾತನಾಡುವ ಅನುಯಾಯಿಗಳ ಅನುಪಾತದಲ್ಲಿ ಕಡಿಮೆ ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿದ್ದರೆ, ನೀವು ಹಿಸ್ಪಾನಿಕ್ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಯನ್ನು ಅಸಮರ್ಪಕವಾಗಿ ತಲುಪುತ್ತಿರುವಿರಿ ಎಂಬುದರ ಸಂಕೇತವಾಗಿರಬಹುದು.

ಹೊಸ ಭಾಷಾ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಿಗೆ ವಿಸ್ತರಿಸಲು ನೋಡುತ್ತಿರುವಿರಾ? ಸ್ಪರ್ಧಾತ್ಮಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಗಾಗಿ Facebook's Cross Border Insights Finder ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ.

2. ಅನುವಾದ ಪರಿಕರಗಳ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತರಾಗಬೇಡಿ

Google, Facebook, Microsoft, ಮತ್ತು Amazon ನಂತಹ ಟೆಕ್ ದೈತ್ಯರು ಸ್ವಯಂ-ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ಉತ್ತೇಜಕ ಪ್ರಗತಿಯನ್ನು ಸಾಧಿಸಿದ್ದಾರೆ, ಆದರೆ ಅವು ಇನ್ನೂ ಮನುಷ್ಯರೊಂದಿಗೆ ಸ್ಪರ್ಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ.

ಅಮೆಜಾನ್ ಹಿಂದಿ ಭಾಷೆಯ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿದಾಗ ಅದರ ಅನುವಾದ ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್‌ನ ವೈಫಲ್ಯಗಳನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಅನುಭವಿಸಿತು. ಯಂತ್ರ-ರಚಿತವಾದ ಹಿಂದಿಯು ಸಂಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಅಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿತ್ತು ಮಾತ್ರವಲ್ಲದೆ, ಹಿಂದಿ ಲೆಕ್ಸಿಕಾನ್‌ಗೆ ನುಸುಳಿರುವ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಎರವಲು ಪದಗಳಿಗೂ ಇದು ಕಾರಣವಾಗಿರಲಿಲ್ಲ.

ಇನ್ನೊಂದು ಉದಾಹರಣೆ: ದಟ್ಟವಾದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಅಥವಾ ಪಂಚ್ ಟ್ಯಾಗ್‌ಲೈನ್‌ಗಳನ್ನು ನೀಡಲು, ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಕಾಪಿರೈಟರ್‌ಗಳು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಯಂತ್ರ ಅನುವಾದದಲ್ಲಿ ಸುಲಭವಾಗಿ ಕಳೆದುಹೋಗುವ ವಿಡಂಬನೆ ಮತ್ತು ಪದಗಳ ಮೇಲೆ ಅವಲಂಬಿತವಾಗಿದೆ. ಕೇವಲ HSBC ಕೇಳಿ. ಬಹುರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ಬ್ಯಾಂಕಿನ "ಏನೂ ಊಹಿಸು" ಸ್ಲೋಗನ್‌ನ ತಪ್ಪಾದ ಅನುವಾದವು ಗ್ರಾಹಕರನ್ನು "ಏನೂ ಮಾಡಬೇಡಿ" ಎಂದು ತಪ್ಪಾಗಿ ನಿರ್ದೇಶಿಸಿದೆ, ಇದು $10 ಮಿಲಿಯನ್ ಮರುಬ್ರಾಂಡ್‌ಗೆ ಕಾರಣವಾಯಿತು.

3. ಉನ್ನತ ದರ್ಜೆಯ ಭಾಷಾಂತರಕಾರರಲ್ಲಿ ಹೂಡಿಕೆ ಮಾಡಿ

ಪ್ರಮಾದಗಳು ದುಬಾರಿಯಾಗಬಹುದು.ಆದರೆ ಕಳಪೆ ಭಾಷಾಂತರಗಳು ಗೌರವದ ಕೊರತೆಯನ್ನು ಸಹ ತಿಳಿಸಬಹುದು.

ಕೆನಡಾದ ಟೆಲಿಕಾಂ ಕಂಪನಿ ಟೆಲಸ್ ಟ್ವೀಟ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ದೇಶದ ಫ್ರಾಂಕೋಫೋನ್ ಸಮುದಾಯದಿಂದ ಟೀಕೆಗೆ ಗುರಿಯಾಯಿತು “ಒಂದು ಆಳವಾದ ಉಸಿರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ, ನೀವೇ ಪುಡಿಮಾಡಿ. ಫ್ರೆಂಚ್‌ನಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ ಅವನನ್ನು ಕೊಲ್ಲು" ಬದಲಿಗೆ "ಆಳವಾದ ಉಸಿರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ, ನೀವೇ ನೆಲದಿರಿ. ಹೋಗಿ ಅದನ್ನು ಕೊಲ್ಲು.”

ದೊಡ್ಡ ಸಂಸ್ಥೆಗಳು ತಮ್ಮ ಮನೆಕೆಲಸವನ್ನು ಮಾಡದಿರುವಾಗ ಮುಜುಗರದಿಂದ ಏಕೆ ಆಶ್ರಯ ಪಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ಟೆಲಸ್‌ನಲ್ಲಿರುವ ಯಾರೋ ಫ್ರೆಂಚ್ ಅನುವಾದವನ್ನು ಪ್ರೂಫ್ ರೀಡ್ ಮಾಡಲಿಲ್ಲ: ಪ್ರೇರಕ ಭಾಗದ ಬದಲಿಗೆ, ಕೊಲೆ ಮತ್ತು ಸ್ವಯಂ-ಹಾನಿಯನ್ನು ಪ್ರಚೋದಿಸುವ ಕೆಟ್ಟ ಜಾಹೀರಾತಿನೊಂದಿಗೆ ಗಾಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ! #fail #PublicRelations pic.twitter.com/QBjqjmNb6k

— ಅನ್ನಿಕ್ ರಾಬಿನ್ಸನ್ (@MrsChamy) ಜನವರಿ 30, 2018

ಸಿಂಗಾಪುರದ ಸುಶಿ ಚೈನ್ ಮಕಿ-ಸ್ಯಾನ್ ತಪ್ಪಾಗಿ ಮಲಯ್‌ನಲ್ಲಿ ತನ್ನ “ಮಕಿ” ಎಂದು ಅಭಿಮಾನಿಗಳನ್ನು ಶಪಿಸಿದಾಗ ಕಿಟಾ” ಖಾದ್ಯ, ಕೆಲವು ವಿಮರ್ಶಕರು ವೈವಿಧ್ಯತೆಯ ನ್ಯೂನತೆಗಳಿಗಾಗಿ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗೆ ಸಲಹೆ ನೀಡಿದರು.

ಸಾಮಾನ್ಯ ನಿಯಮದಂತೆ: ನಿಮಗೆ ಅರ್ಥವಾಗದಿದ್ದರೆ, ಅದನ್ನು ಹಂಚಿಕೊಳ್ಳಬೇಡಿ. ಕನಿಷ್ಠ ಪಕ್ಷ ಯಾರೊಂದಿಗಾದರೂ ಎರಡು ಬಾರಿ ಪರಿಶೀಲಿಸುವ ಮೊದಲು ಅಲ್ಲ.

4. ಎಚ್ಚರಿಕೆಯಿಂದ ನಿಯೋಲಾಜಿಜ್ ಮಾಡಿ

ಉತ್ಪನ್ನಗಳು ಮತ್ತು ಪ್ರಚಾರಗಳಿಗೆ ಹೊಸ ಪದಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತವೆ. ಅವು ನಿರ್ಮಿತ ಪದಗಳಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಿಮ್ಮ ಎಲ್ಲಾ ಭಾಷಾ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರೊಂದಿಗೆ ಒಂದೇ ಹೊಡೆತದಲ್ಲಿ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿಸುವ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಅವು ಹೊಂದಿವೆ.

ಈ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಹೋಗುವ ಮೊದಲು, ನಿಮ್ಮ ಹೊಸ ಪದವು ಇತರ ಯಾವುದೇ ಉದ್ದೇಶವಿಲ್ಲದ ಅರ್ಥಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಭಾಷೆಗಳು.

Google ಅನುವಾದವು ಪರೀಕ್ಷಾ ಉದ್ದೇಶಗಳಿಗಾಗಿ ಸೂಕ್ತವಾಗಿ ಬರುತ್ತದೆ, ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಗ್ರಾಹಕರು ನಿಮ್ಮದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳದಿದ್ದರೆ ಅದನ್ನು ಬಳಸಬಹುದುನಿಯೋಲಾಜಿಸಂ. ಟಾರ್ಗೆಟ್ ಪರಿಶೀಲಿಸಿದ್ದರೆ, ಅದರ "ಒರಿನಾ" ಬೂಟುಗಳನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ "ಮೂತ್ರ" ಬೂಟುಗಳು ಎಂದು ಓದುತ್ತದೆ ಎಂದು ಅದು ಅರಿತುಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ.

ಕೆಲವು ಪದಗಳು, ಅವು ತಯಾರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿರಲಿ ಅಥವಾ ಇಲ್ಲದಿರಲಿ, ಜಾಗತಿಕ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಿಗೆ ಸರಿಯಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸುವುದಿಲ್ಲ . IKEA ಅನ್ನು ಕೇಳಿ. ಅದರ FARTFULL ವರ್ಕ್‌ಬೆಂಚ್‌ನಿಂದ ಅದರ Gosa Raps "ಕಡ್ಲ್ ರೇಪ್" ದಿಂಬಿನವರೆಗೆ, ಅದರ ಸ್ವೀಡಿಷ್ ಉತ್ಪನ್ನದ ಹೆಸರುಗಳು ಕೆಲವು ಹುಬ್ಬುಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿವೆ.

ನಿಯೋಲಾಜಿಸಂಗಳು ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬರ ರುಚಿಗೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಅಲ್ಲ, ಆದರೆ ಅವುಗಳು ಹರಡುವ ಪ್ರವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಇಂಟರ್ನೆಟ್. ನೋ ನೇಮ್ ಬ್ರಾಂಡ್ ತನ್ನ ಚೆಡ್ಡಾರ್-ಸ್ಪ್ರೆಡ್‌ಗಾಗಿ ಸುಂದರವಾದ ಚೀಸ್-ಟೇಸ್ಟಿಕ್ ಪೋರ್ಟ್‌ಮ್ಯಾಂಟಿಯೊದೊಂದಿಗೆ ಬಂದಿತು ಮತ್ತು ಇದು ಫ್ರೆಂಚ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಪೇಕ್ಷಣೀಯವಾಗಿದೆ.

*ಬಹುತೇಕ* ಯಾವಾಗಲೂ ಹೈಪರ್‌ಬೋಲ್ ಮುಕ್ತ pic.twitter.com/oGbeZHHNDf

0>— Katie Ch (@K8tCh) ಆಗಸ್ಟ್ 10, 2017

5. ವಿಷಯ ಮತ್ತು ಭಾಷಾಂತರಗಳನ್ನು ಸ್ಥಳೀಕರಿಸಿ

ಫೇಸ್‌ಬುಕ್ ನಡೆಸಿದ ಸಂದರ್ಶನಗಳಲ್ಲಿ, U.S. ಹಿಸ್ಪಾನಿಕ್ಸ್ ಅವರು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಿಂದ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ಗೆ ಅಕ್ಷರಶಃ ಮತ್ತು ತುಂಬಾ ಸಡಿಲವಾಗಿ ಅನುವಾದಿಸಿರುವುದನ್ನು ಅವರು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ನೋಡುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಕಂಪನಿಗೆ ತಿಳಿಸಿದರು.

ತುಂಬಾ ಅಕ್ಷರಶಃ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಮಾಡಬಹುದು. ಪ್ರೇಕ್ಷಕರು ನಂತರದ ಆಲೋಚನೆಯಂತೆ ಭಾವಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಪದಗಳು ಅನುವಾದ ಸಮೀಕರಣದ ಒಂದು ಭಾಗ ಮಾತ್ರ. ಅಂತಿಮವಾಗಿ ಉತ್ತಮ ಅನುವಾದಗಳು ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ನ ಸಂದೇಶ ಅಥವಾ ಸಾರವನ್ನು ತಿಳಿಸುವ ಗುರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ, ಇದರರ್ಥ ಅಕ್ಷರಶಃ ನಿರೂಪಣೆಗಳು ನಶ್ಯಕ್ಕೆ ತಕ್ಕಂತೆ ಇರುವುದಿಲ್ಲ. (ಉದಾಹರಣೆಗೆ, "ಸ್ನಫ್ ವರೆಗೆ" ನ ಅಕ್ಷರಶಃ ಅನುವಾದವನ್ನು ಕಲ್ಪಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ.)

ವಿಷಯವು ಯಾವಾಗಲೂ ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳು ಮತ್ತು ವ್ಯತ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ಗಣನೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. BuzzFeed ಭಾಗಶಃ ಜಾಗತಿಕ ಮಾರುಕಟ್ಟೆಗಳಲ್ಲಿ ವೇಗವಾಗಿ ವಿಸ್ತರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಯಿತು ಏಕೆಂದರೆಕಂಪನಿಯು ಸ್ಥಳೀಕರಣದ ಅಗತ್ಯವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಂಡಿದೆ.

ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಬ್ರೆಜಿಲ್‌ಗೆ ಅನುವಾದಿಸಿದಾಗ ಅದರ ಪೋಸ್ಟ್ “24 ಥಿಂಗ್ಸ್ ಮೆನ್ ನೆವರ್ ಅಂಡರ್‌ಸ್ಟಾಂಡ್” “20 ಥಿಂಗ್ಸ್ ಮೆನ್ ನೆವರ್ ಅಂಡರ್‌ಸ್ಟಾಂಡ್” ಎಂದು ಕೊನೆಗೊಂಡಿತು.

6. ದೃಶ್ಯ ವಿಷಯಕ್ಕೆ ಆದ್ಯತೆ ನೀಡಿ

ಬಹಳವಾಗಿ ಎಲ್ಲರೂ ದೃಶ್ಯ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ. ಕೇಸ್ ಮತ್ತು ಪಾಯಿಂಟ್: ಎಮೋಜಿಗಳು.

ಛಾಯಾಗ್ರಹಣ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಸಂದೇಶವನ್ನು ವಿಶಾಲ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರಿಗೆ ಸಂವಹನ ಮಾಡಲು ಉತ್ತಮ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ. ವೀಡಿಯೊದೊಂದಿಗೆ, ಅಗತ್ಯವಿರುವಂತೆ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ.

ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಪದ್ಧತಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಮಾಜಿಕ ನಿಷೇಧಗಳಿಗೆ ಸಂವೇದನಾಶೀಲರಾಗಿರಿ. ಪರದೆಯ ಮೇಲೆ ಕುಡಿಯುವುದು ಮತ್ತು ಚುಂಬಿಸುವುದು ಕೆಲವು ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳಲ್ಲಿ ನಿಷೇಧವಾಗಿದೆ. ಥಂಬ್ಸ್ ಅಪ್ ಮತ್ತು ಸರಿ ಚಿಹ್ನೆಯಂತಹ ಸನ್ನೆಗಳು ವಿಭಿನ್ನ ಸ್ಥಳಗಳಲ್ಲಿ ವಿಭಿನ್ನವಾಗಿ ಗ್ರಹಿಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ.

1997 ರಲ್ಲಿ, Nike ಅದರ ಜ್ವಾಲೆಯ ಚಿಹ್ನೆಯು "ಅಲ್ಲಾಹ್" ಗಾಗಿ ಅರೇಬಿಕ್ ಲಿಪಿಯನ್ನು ತುಂಬಾ ನಿಕಟವಾಗಿ ಹೋಲುತ್ತದೆ ಎಂಬ ದೂರುಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಿದ ನಂತರ ತನ್ನ ಏರ್ ತರಬೇತುದಾರರನ್ನು ಎಳೆಯಬೇಕಾಯಿತು. 1>

ಬೋನಸ್: ನಿಮ್ಮ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮದ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಹೇಗೆ ಬೆಳೆಸುವುದು ಎಂಬುದರ ಕುರಿತು ಪ್ರೊ ಸಲಹೆಗಳೊಂದಿಗೆ ಹಂತ-ಹಂತದ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ತಂತ್ರ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿಯನ್ನು ಓದಿ.

ಇದೀಗ ಉಚಿತ ಮಾರ್ಗದರ್ಶಿ ಪಡೆಯಿರಿ!

7. ಲಭ್ಯವಿರುವ ಸಾಮಾಜಿಕ ಪರಿಕರಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ

ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಕಂಪನಿಗಳು ಬಹುಭಾಷಾ ಬಳಕೆದಾರರು ಮತ್ತು ಖಾತೆ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಹಲವಾರು ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿವೆ. ಪ್ರತಿ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮ್‌ನ ಪ್ರಮುಖ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳು ಇಲ್ಲಿವೆ:

ಫೇಸ್‌ಬುಕ್ ಭಾಷೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು

  • 50% Facebook ಸಮುದಾಯವು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ಗಿಂತ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಮಾತನಾಡುತ್ತಾರೆ.
  • ಫೇಸ್‌ಬುಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಗ್ರ ಐದು ಭಾಷೆಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್, ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್, ಇಂಡೋನೇಷಿಯನ್ ಮತ್ತು ಫ್ರೆಂಚ್.
  • ಆರಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚುಪ್ರತಿದಿನ ಫೇಸ್‌ಬುಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಶತಕೋಟಿ ಅನುವಾದಗಳು ನಡೆಯುತ್ತವೆ.
  • ಒಟ್ಟು 4,504 ಭಾಷೆಯ ನಿರ್ದೇಶನಗಳಿಗೆ ಅನುವಾದಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ (ಒಂದು ಜೋಡಿ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಲಾಗಿದೆ, ಅಂದರೆ. ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಿಂದ ಫ್ರೆಂಚ್‌ಗೆ).

Facebook ಭಾಷಾ ಪರಿಕರಗಳು

  • ನಿಮ್ಮ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಒಂದಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ. ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ನೀವು ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಾಗಿ ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಮತ್ತು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ನಕಲನ್ನು ಒದಗಿಸಿದರೆ, ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ Facebook ಬಳಸುವವರಿಗೆ ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್ ಅನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ.
  • ವೀಡಿಯೊ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳಿಗಾಗಿ ಬಹು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ.
  • ಇದರೊಂದಿಗೆ ಬಹು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡಿ Facebook ನ ಡೈನಾಮಿಕ್ ಜಾಹೀರಾತುಗಳು ಮತ್ತು ಗುರಿ ಸಾಧನಗಳು.

Twitter ಭಾಷೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು

  • Twitter 40 ಕ್ಕೂ ಹೆಚ್ಚು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ.
  • ಟ್ವಿಟರ್‌ನ 330 ಮಿಲಿಯನ್ ಮಾಸಿಕ ಸಕ್ರಿಯ ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲಿ ಕೇವಲ 69 ಮಿಲಿಯನ್ ಜನರು ಯುನೈಟೆಡ್ ಸ್ಟೇಟ್ಸ್‌ನಲ್ಲಿ ನೆಲೆಸಿದ್ದಾರೆ. Twitter ಬಳಕೆದಾರರಲ್ಲಿ ಸುಮಾರು 80 ಪ್ರತಿಶತದಷ್ಟು ಜನರು ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯರಾಗಿದ್ದಾರೆ.

Twitter ಭಾಷಾ ಪರಿಕರಗಳು

  • ಬಹು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಜಾಹೀರಾತು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ಭಾಷೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರನ್ನು ಗುರಿಯಾಗಿಸಿ.<13

LinkedIn ಭಾಷೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು

  • LinkedIn 23 ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ.

LinkedIn ಭಾಷೆ ಪರಿಕರಗಳು

  • ನಿಮ್ಮ ಪುಟದ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಅನ್ನು ಬಹು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ರಚಿಸಿ.
  • ಭಾಷೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಜಾಹೀರಾತು ಪ್ರಚಾರಗಳನ್ನು ಗುರಿಮಾಡಿ.

Instagram ಭಾಷೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು

  • Instagram 36 ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ.
  • 2017 ರಲ್ಲಿ, Instagram ಅರೇಬಿಕ್, ಫಾರ್ಸಿ ಮತ್ತು ಹೀಬ್ರೂ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಬಲದಿಂದ ಎಡಕ್ಕೆ ಭಾಷಾ ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಸೇರಿಸಿದೆ.

Instagram ಭಾಷೆಉಪಕರಣಗಳು

  • ಭಾಷೆಯ ಆಧಾರದ ಮೇಲೆ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ ಮತ್ತು ಗುರಿಮಾಡಿ.

Pinterest ಭಾಷಾ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು

  • Pinterest ಪ್ರಸ್ತುತ 31 ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ.

Pinterest ಭಾಷಾ ಪರಿಕರಗಳು

  • Pinterest ನಲ್ಲಿ ಭಾಷೆಗೆ ಗುರಿಯಾಗಿರುವ ಜಾಹೀರಾತುಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ.
9> YouTube ಭಾಷೆಯ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳು
  • YouTube ಅನ್ನು 80 ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ನ್ಯಾವಿಗೇಟ್ ಮಾಡಬಹುದು, ಸ್ಥಳೀಯ ಆವೃತ್ತಿಗಳು 91 ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಲಭ್ಯವಿದೆ.
  • ಅನುವಾದಿತ ಮೆಟಾಡೇಟಾ, ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿವರಣೆಗಳು YouTube ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ ವೀಡಿಯೊದ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಮತ್ತು ಅನ್ವೇಷಣೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿ.

YouTube ಭಾಷಾ ಪರಿಕರಗಳು

  • ವೀಡಿಯೊ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಅನುವಾದಿಸಿ.
  • ನಿಮ್ಮನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಬೇರೆ ಭಾಷೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ವಂತ ಉಪಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ಮತ್ತು ಮುಚ್ಚಿದ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು.
  • YouTube ನಲ್ಲಿ ಎರಡು ಭಾಷೆಯ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ವಿಸ್ತರಣೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ.
  • ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಲು ಸಮುದಾಯವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ.

8 . ಬಹು ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ

ವಿವಿಧ ಭಾಷಾ ವಿಭಾಗಗಳಿಗೆ ವಿಭಿನ್ನ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ರಚಿಸುವ ಮೂಲಕ ವಿಭಜಿಸಿ ಮತ್ತು ವಶಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. NBA ಎರಡು Facebook ಪುಟಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ: ಒಂದು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಒಂದು ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ.

ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಹೆಚ್ಚು ಒಲವು ಹೊಂದಿರುವ ಅಥವಾ ಬಹು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾತನಾಡಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಿಶ್ವ ನಾಯಕರು ಸಹ ಉತ್ತಮ ಮಾದರಿಯನ್ನು ನೀಡಬಹುದು. ಸ್ಪ್ಯಾನಿಷ್, ಇಂಗ್ಲಿಷ್, ಇಟಾಲಿಯನ್, ಪೋರ್ಚುಗೀಸ್ ಮತ್ತು ಪೋಲಿಷ್ ಸೇರಿದಂತೆ Twitter ನಲ್ಲಿ ಒಂಬತ್ತು ವಿಭಿನ್ನ ಭಾಷೆಯ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಪೋಪ್ ಫ್ರಾನ್ಸಿಸ್ ಅವರನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಿ.

9. ಡಬಲ್ ಪೋಸ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಪರಿಗಣಿಸಿ

ಕೆನಡಾದ ಪ್ರಧಾನ ಮಂತ್ರಿ ಜಸ್ಟಿನ್ ಟ್ರುಡೊ ವಿಭಿನ್ನ ವಿಧಾನವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ. ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಬದಲುಪ್ರತ್ಯೇಕ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಖಾತೆಗಳು, ಟ್ರೂಡೊ ಪ್ರತಿ ಭಾಷೆಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ.

ಈ ವಿಧಾನವು ಗೌರವವನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಕೆನಡಾದ ಎರಡು ಅಧಿಕೃತ ಭಾಷೆಗಳಿಗೆ ಸಮಾನವಾದ ಚಿಕಿತ್ಸೆಯನ್ನು ನೀಡುತ್ತದೆ.

ಆದರೆ ನೀವು ನಿಯಮಿತವಾಗಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದರೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರು ತಕ್ಕಮಟ್ಟಿಗೆ ದ್ವಿಭಾಷಿಕರಾಗಿದ್ದಾರೆ, ಒಂದೇ ರೀತಿಯ ವಿಷಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಬಹು ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳು ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಬಹುದು. ಹಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಬಹು ಖಾತೆಯ ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ ಹೋಗಿ, ಅಥವಾ ದ್ವಿಭಾಷಾ ಪೋಸ್ಟ್‌ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಿ.

Instagram ನಲ್ಲಿ ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ

Justin Trudeau (@justinpjtrudeau) ಅವರು ಹಂಚಿಕೊಂಡ ಪೋಸ್ಟ್

Instagram ನಲ್ಲಿ ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ

ಒಂದು ಪೋಸ್ಟ್ ಜಸ್ಟಿನ್ ಟ್ರುಡೊ (@justinpjtrudeau)

10 ರಿಂದ ಹಂಚಿಕೊಂಡಿದ್ದಾರೆ. ಒಂದು ಪೋಸ್ಟ್‌ಗೆ ಅನುವಾದಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ

ಅನೇಕ ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು ಬಹು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ವಿಷಯವನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತವೆ. ವಿಷಯವು ಚಿತ್ರ-ಕೇಂದ್ರಿತವಾಗಿದ್ದರೆ ಮತ್ತು ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳು ನಿರ್ದೇಶನಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಮಾಹಿತಿಯುಕ್ತವಾಗಿದ್ದರೆ ಈ ವಿಧಾನವು ವಿಶೇಷವಾಗಿ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ.

ನಕಲು ದೀರ್ಘವಾಗಿದ್ದರೆ, ಅನುವಾದವು ಅನುಸರಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಮುಂಗಡವಾಗಿ ಸೂಚಿಸಲು ಇದು ಯೋಗ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ.

Instagram ನಲ್ಲಿ, Tourisme Montréal ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತದೆ, ಅವುಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಸ್ಲ್ಯಾಷ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ.

Instagram ನಲ್ಲಿ ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ

Tourisme Montreal (@montreal) ನಿಂದ ಹಂಚಿಕೊಂಡ ಪೋಸ್ಟ್

ಅಧಿಕೃತ Instagram ಎಮೋಜಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಮ್ಯೂಸಿ ಡು ಲೌವ್ರೆ ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಸಂಕೇತಿಸುತ್ತದೆ ಖಾತೆ:

Instagram ನಲ್ಲಿ ಈ ಪೋಸ್ಟ್ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ

Musée du Louvre (@museelouvre) ಅವರು ಹಂಚಿಕೊಂಡ ಪೋಸ್ಟ್

ಹಾಲೆನ್ಮನ್ ಸಮುದ್ರ ಉಪ್ಪು ತಯಾರಕರಿಂದ ಈ ಉದಾಹರಣೆಯಲ್ಲಿ, ವೆಲ್ಷ್ ಆಗಿದೆ ಚಿತ್ರದಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಅನ್ನು ಶೀರ್ಷಿಕೆಯಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

ವೀಕ್ಷಿಸಿInstagram ನಲ್ಲಿ ಈ ಪೋಸ್ಟ್

Halen Môn / Anglesey Sea Salt (@halenmon) ರಿಂದ ಹಂಚಿಕೊಂಡ ಪೋಸ್ಟ್

ನೀವು ಯಾವುದೇ ವಿಧಾನವನ್ನು ಆರಿಸಿಕೊಂಡರೂ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರೇಕ್ಷಕರ ಆಸಕ್ತಿಗಳು ಮನಸ್ಸಿನಲ್ಲಿವೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ. ಸಾಧ್ಯವಾದಷ್ಟು ಸ್ಪಷ್ಟವಾಗಿ ಸಂವಹನ ಮಾಡುವುದು ಗುರಿಯಾಗಿದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಅದನ್ನು ಮಾಡಲು ನಿಮಗೆ ಉತ್ತಮವಾಗಿ ಅನುಮತಿಸುವ ತಂತ್ರದೊಂದಿಗೆ ಹೋಗಿ.

11. ದ್ವಿಭಾಷಾ jeux des mots ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ

ಎಚ್ಚರಿಕೆ: ಇದು ಸುಧಾರಿತ ಭಾಷೆಯ ಮಟ್ಟಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ.

ಫ್ರಾಂಗ್ಲೈಸ್ ಅಥವಾ ಸ್ಪ್ಯಾಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಂತಹ ಹೈಬ್ರಿಡ್ ಭಾಷಾ ಮೆಲಾಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಚುರುಕಾಗಿ ಮಾಡಿದಾಗ ಹೆಚ್ಚಿನ ಪರಿಣಾಮಕ್ಕೆ ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು.

ತಪ್ಪಾಗಿದೆ, ಫಲಿತಾಂಶಗಳು ಈ ಫ್ರೆಂಚ್ ಜೋಕ್‌ನಂತೆಯೇ ಬೀಳಬಹುದು: ಒಬ್ಬ ಫ್ರೆಂಚ್ ವ್ಯಕ್ತಿ ಬೆಳಗಿನ ಉಪಾಹಾರಕ್ಕಾಗಿ ಎಷ್ಟು ಮೊಟ್ಟೆಗಳನ್ನು ತಿನ್ನುತ್ತಾನೆ? ಒಂದು ಮೊಟ್ಟೆ ಅನ್ ಓಯುಫ್ ಆಗಿದೆ. ಒಂದು ಮೊಟ್ಟೆ ಅನ್ ಓಯುಫ್ ಆಗಿದೆ. ಇದನ್ನು ಪಡೆಯಿರಿ!?

ಇತ್ತೀಚಿನ Facebook ಅಧ್ಯಯನವು 62 ಪ್ರತಿಶತದಷ್ಟು U.S. ಹಿಸ್ಪಾನಿಕ್ಸ್ ಸಮೀಕ್ಷೆಯಲ್ಲಿ ಸ್ಪ್ಯಾಂಗ್ಲಿಷ್ ಎರಡು ಸಂಸ್ಕೃತಿಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿನಿಧಿಸಲು ಉತ್ತಮ ಮಾರ್ಗವಾಗಿದೆ ಎಂದು ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಕಂಡುಹಿಡಿದಿದೆ. ಆದರೆ ಸುಮಾರು ಅರ್ಧದಷ್ಟು ಜನರು ಭಾಷೆಗಳನ್ನು ಮಿಶ್ರಣ ಮಾಡದಿರಲು ಬಯಸುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಹೇಳುತ್ತಾರೆ, ಕೆಲವು ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯಿಸಿದವರು ಅದನ್ನು ಅಗೌರವದಿಂದ ಕಾಣುತ್ತಾರೆ ಎಂದು ಗಮನಿಸುತ್ತಾರೆ.

ಕೆಲವು ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್‌ಗಳು ಇಂಟರ್‌ಲಿಂಗ್ಯುಯಲ್ ಹೋಮೋಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಯಶಸ್ಸನ್ನು ಕಂಡಿವೆ.

ಫ್ರೆಂಚ್ ಲೈಟ್ಸ್ ಗೋ ಮಿಲ್ಕ್-ಟು-ಗೋ ಬಾಟಲಿಗಳು ಇಂಗ್ಲಿಷ್‌ನಲ್ಲಿ "ಲೆಟ್ಸ್ ಗೋ" ಎಂದು ಧ್ವನಿಸುತ್ತದೆ. ಎರಡು ಭಾಷೆಗಳಲ್ಲಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಸಾಲದ ಪದಗಳನ್ನು ಅವಲಂಬಿಸುವುದು ಇನ್ನೊಂದು ಆಯ್ಕೆಯಾಗಿದೆ. ಏರ್ ಕೆನಡಾದ ದ್ವಿಭಾಷಾ ಇನ್-ಫ್ಲೈಟ್ ಮ್ಯಾಗಜೀನ್ enRoute ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ ಏಕೆಂದರೆ "ಮಾರ್ಗದಲ್ಲಿ" ಎಂಬ ಪದಗುಚ್ಛವನ್ನು ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಫ್ರೆಂಚ್ ಮತ್ತು ಇಂಗ್ಲಿಷ್ ಎರಡರಲ್ಲೂ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ.

12. ಬ್ರ್ಯಾಂಡ್ ಸಂಸ್ಕೃತಿಯನ್ನು ಹೈಲೈಟ್ ಮಾಡಲು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸಿ

ಕೆಲವು ಬ್ರಾಂಡ್‌ಗಳು ಸಾಂಸ್ಕೃತಿಕ ಹೆಮ್ಮೆಯನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಲು ಭಾಷೆಯನ್ನು ಬಳಸುತ್ತವೆ.

ಏರ್ ನ್ಯೂಜಿಲ್ಯಾಂಡ್ ಶುಭಾಶಯಗಳು

ಕಿಂಬರ್ಲಿ ಪಾರ್ಕರ್ ಅವರು ಉದ್ಯಮದಲ್ಲಿ 10 ವರ್ಷಗಳ ಅನುಭವವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಾಲಮಾನದ ಡಿಜಿಟಲ್ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ವೃತ್ತಿಪರರಾಗಿದ್ದಾರೆ. ತನ್ನದೇ ಆದ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್ ಏಜೆನ್ಸಿಯ ಸ್ಥಾಪಕರಾಗಿ, ಅವರು ಹಲವಾರು ಉದ್ಯಮಗಳಲ್ಲಿ ಹಲವಾರು ವ್ಯವಹಾರಗಳಿಗೆ ಪರಿಣಾಮಕಾರಿ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ತಂತ್ರಗಳ ಮೂಲಕ ತಮ್ಮ ಆನ್‌ಲೈನ್ ಉಪಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಮತ್ತು ಬೆಳೆಸಲು ಸಹಾಯ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಕಿಂಬರ್ಲಿ ಅವರು ಸಮೃದ್ಧ ಬರಹಗಾರರಾಗಿದ್ದಾರೆ, ಹಲವಾರು ಪ್ರತಿಷ್ಠಿತ ಪ್ರಕಟಣೆಗಳಿಗೆ ಸಾಮಾಜಿಕ ಮಾಧ್ಯಮ ಮತ್ತು ಡಿಜಿಟಲ್ ಮಾರ್ಕೆಟಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿ ಲೇಖನಗಳನ್ನು ಕೊಡುಗೆ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ. ತನ್ನ ಬಿಡುವಿನ ವೇಳೆಯಲ್ಲಿ, ಅಡುಗೆಮನೆಯಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಪಾಕವಿಧಾನಗಳನ್ನು ಪ್ರಯೋಗಿಸಲು ಮತ್ತು ತನ್ನ ನಾಯಿಯೊಂದಿಗೆ ದೀರ್ಘ ನಡಿಗೆಗೆ ಹೋಗಲು ಅವಳು ಇಷ್ಟಪಡುತ್ತಾಳೆ.